الأستاذ/ محمد حسين الشيخ
كاتب مصري، عمل كصحافي تحقيقات، وكاتب مقالات لعدد من الصحف والمواقع المصرية والعربية منذ عام 2004، وكان مساعدا لرئيس تحرير موقع دوت مصر، ومهتم بالتاريخ والفن. وابن قليب ابيار بكفرالزيات
"الرواية المبطّنة" داخل "الرواية الظاهرة" في الفن، أسلوب قد يلجأ إليه المبدعون في ظل السلطة الاستبدادية، مع إدراكهم أن من يقرأهم يمكنه فهم/رؤية الرسائل المبطنة في أعمالهم. بل يجب الفنانون أنّ الإسقاط في حدّ ذاته إبداع يعطي للعمل المُقدّم مذاقاً خاصّاً، كما الأساليب المجازية التي تعطي للشعر جماله. فكيف تحاك الرواية المبطّنة؟ وكيف يرتبط الاستبداد بالإبداع؟ وهل يستطيع الفن صناعة التغيير في العالم العربي؟ تدرس المقالة هذه الأسئلة في حور مع البروفيسور جاكوب هيغيلت Jacob Høigilt، أستاذ دراسات الشرق الأوسط بجامعة أوسلو، الذي أعدّ دراسة عن "الحكاية المبطّنة" في فن الكوميكس بالصحافة العربية الحديثة،
وقدرتها على محاربة السلطة الاستبدادية القائمة بالمنطقة العربية الآن. اختار جاكوب أعمال كوميكس من مصر ولبنان في دراسته. فلماذا مصر ولبنان؟ قبل الإجابة عن الأسئلة الأساسية لهذه المقالة، كان لابد أن نسأل جاكوب، لماذا اختار عينة بحثه الذي يخُص العالم العربي عموماًمن مصر ولبنان؟ وعن هذا يقول أستاذ دراسات الشرق الأوسط : في لبنان ومصر (وأيضاً الجزائر، وتونس، والمغرب، والعراق، وسوريا الخ من البلاد العربية العلمانية نسبياً)، هناك تقليد طويل وثري للإنتاج الثقافي عالي الجودة، ولكن ربما هناك تميّز نسبي لمصر ولبنان، باعتبارهما مركزين ثقافيين للعالم العربي منذ عقود؛ لذلك فليس من الغريب أن يصبحا مركزين للفنون التصويرية أيضاً. المجتمعان (مصر ولبنان) مختلفان نسبياً، فلبنان به تعدّديّة دينية، بينما هناك ما يشبه الاستقطاب الإسلامي المسيحي في مصر، وبالتالي انعكس ذلك على أوضاع اجتماعية وسياسية كثيرة، إلا أن ما يميّز الكوميكس العربي عموماً هو أن الرسامين لا يهتمّون بالدين كثيراً. ولكن إذا أردنا أن نقارن بين البيئتين المصرية واللبنانية، نجد أن المشهد اللبناني يميل أكثر نحو التجربة، ويدفع باتجاه حدود الفن الهزلي، في حين أن الأسلوب المصري - إذا استطعنا أن نقول أن هناك نمط مصري واحد- أكثر تقليديّة، ولكنه ليس أقلّ تعقيداً، يقول جاكوب ويضيف: أمّا من حيث إدراك التغيير والانفتاح على القيم الإنسانية، فلا أعتقد أن هناك اختلافاً بين المدرستين، لسببين: أولهما: أن المبدعين الكوميديين المصريين واللبنانيين يدركون جيداً بعضهم البعض ويحترمون عمل بعضهم البعض، وثانياً: أن جميع المبدعين الهزليين في البلدين، مُكرَّسين لأفكار الحرية وحقوق الإنسان. آخر شيء يوضّحه جاكوب أن البلدين شهدا حراكاً سياسياً كبيراً، خلال السنوات الأخيرة، فاختار مصر كنموذج من دول الربيع العربي، ولبنان كبلد له طبيعة خاصة، وشهد حراكاً ذكياً خلال احتجاجات "طلعت ريحتكم" عام 2015، التي كانت أزمة القمامة في بيروت هي المحرّكة لها، ولكنها استُخدمت لتعرية النظام السياسي هناك بشكل عام.انتشرت الرمزية في الأدب والشعر والرواية والتمثيل، والفنون عموماً في تجربة المبدعين المصريين في فترة حكم جمال عبد الناصر، وأكسبتها "الحكاية المبطنة" بعداً جمالياً عظيماً
من ناحية إدراك التغيير والانفتاح على القيم الإنسانية، ليس هناك اختلاف بين مدرستي الكوميكس اللبنانية والمصرية، لأن مبدعي الكوميكس المصريين واللبنانيين يدركون جيداً مشاريع بعضهم البعض ويحترمون عمل بعضهم البعض، كما أنهم مؤمنون بأفكار الحرية وحقوق الإنسان
يغضب الجميع من الشاب الذي يصلّي الجمعة ثم يذهب ليدخّن الحشيش، ولكن العقاب الأكبر يوجه له لأنه "زهق" من مصر: فن الكوميكس في العالم العربي
كيف تُحاك القصة المبطّنة "المقروءة/المرئية"؟
استخدم جاكوب في دراسته مجموعة من قصص الكوميكس، التي عبّرت عن شعور الفنانين الذين رسموها بالعزلة عن المجتمع، للتعبير عن النقد الاجتماعي والسياسي وعن التضامن مع الأفراد والجماعات المضطهدة أو التي تشعر بغربة في مجتمعها... نختار منها نموذجين، أحدهما من مصر، والآخر من لبنان.زهقت من مصر
قصّة الرسام الساخر محمد الشناوي، التي نشرها في مجلة الكوميكس المصرية "توك توك"، يمكن أن نقرأ منها الكثير. يتحدّث بطل الرواية للشناوي أمام الكاميرا، ويقول إنه سَئِم حياته في القاهرة، ثم يقدّم قائمة بما يفعله "الجميع"، لإثبات أنه قد فعل كلّ ما في وسعه ليجعل لحياته معنى، ولكن دون جدوى. (ذاكرت، اشتغلت، بصلّي الجمعة كل أسبوع، وأضرب جوينت مع أصحابي بالليل، اشتريت عربية كوري، وخطبت....). يغضب الجميع من الشاب، الذي يصلّي الجمعة ثم يذهب ليدخّن الحشيش، سواء المارّة أو ضابط الشرطة الذي يتهمه بأنه ثوري. وما يثير غضب الضابط ليس أنه يدخّن الحشيش، ولكنه ما يثيره أن الشاب قد ملّ من الحياة في مصر؛ فببساطة غير مسموح لأحد بالملل في مصر! ويتوقّع الشناوي ظهور تحالف الدولة القمعية، والذي يتكوّن من الأجهزة الأمنية مع المواطنين الشرفاء، و"المواطنون الشرفاء" مصطلح يعبّر عن أفراد عاديين من الشعب (بعضهم له علاقات بالأجهزة الأمنية)، ويعملون لحسابها، لتشويه المعارضين والنيل منهم. وفي الكوميكس يعبّر مجموعة من المارة عن اشمئزازهم من بطل الرواية، ويضحكون عليه عندما يتعرّض لسوء المعاملة. في الكوميكس، لا يُسمح لأحد بالضحك ما لم يُطلب منه ذلك على وجه التحديد. ولكن في الإطار الأخير من القصة، هناك شاب ورجل مسنّ يضحكان في كتمان، كنوع من "التضامن الصامت". وهنا تنتهي القصة. قصة الشناوي مضحكة وشخصيّة وخفيفة، لذا فهي لا تجرّمه. ولكن بالنسبة للجمهور المصري الذي يستطيع التعرّف على الشخصيات ووضع القصّة، فإنها تشعُّ النفور من السلطات القمعية وتضامناً مع من يضطهدهم النظام. لا تدع القصة أي شك في أن كلّ شخص في القصّة يتعرّض للاضطهاد من قبل الدولة. في الوقت نفسه، لا يمكن معاقبة رسّام القصّة، لأنها ليست مباشرة. لأن الشناوي أوصل رسالته بشكل خفي.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق